Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le forum Rpg Afterlife, lieu né de l'imagination d'une équipe qui souhaite donner un sang nouveau, ainsi ce forum est une suite de Sailor Moon qui est à la fois une sorte de fanfiction grâce au travail du staff à imaginer intrigues et histoires pour vous
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:09
Anna inspi' Nana : Ah Ah Anarchy in the UK Better Day Dance With Me Kuroi Namida Lucy Rose Stand By Me Zero
Anna Tsuchiya : I'm addicted to you Scream Without You Take me out Blue Moon
Dernière édition par Yuuki Aïno le Mar 5 Oct 2010 - 19:44, édité 2 fois
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:19
Titre : Ah Ah
Parole trouver : All the girls, wish to be sexy Pretty red dresses & high heels Put lip stick on and me high How gorgeous I am
I really love myself Let's just be super cute girls I don't need expensive things You want me but you can't have it
Lady come on join the party "dance dance" Show me how you're "moving" They have a crush on you Baby you're enslaved by my charm "no no" I don't mind "ah ah" Nobody can stop me
Most of the girls wanna have fun Going to clubs in the night time My mom was always angry at me But when she was young, she was hot!!
I love myself Let's just be super cute girls I don't need expensive things You want me but you can't have it
They gave me diamond ring "bling bling" But they're nothing "to me" Cause I'm much much more Yes, you can't buy me "no no" Different from "the others" Nobody can stop me
Lady come on join the party "dance dance" Show me how you're "moving" They have a crush on you Baby you're enslaved by my charm "no no" I don't mind "ah ah" Nobody can stop me
They gave me diamond ring "bling bling" But they're nothing "to me" Cause I'm much much more Yes, you can't buy me "no no" Different from "the others" Nobody can stop me
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:21
Titre : Anarchy in the UK
Paroles trouver : Right ! now ! ha ha ha ha ha
I am an antichrist I am an anarchist Dont know what I want but I know how to get it I wanna destroy the passer by
cos i wanna be anarchy ! No dogs body
Anarcky for the u.k its coming sometime and maybe I give a wrong time stop a trafic line Your future dream is a shopping scheme
cos i - i wanna be anarchy In the city
How many ways to get what you wnt I use the best I use the rest I use the enemy I use anarchy
cos i wanna be anarchy ! The only way to be !
Is this m.p.l.a Or is this the u.d.a Or is this the i.r.a I thought it was the u.k or just A-nother country A-nother council tenancy
I wanna be anarchy !
an'I wanna be anarchy !
Oh what a name
an'I wanna be anarchist arrh get pissed destroy !
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:22
Titre : Better Day (rechercher un clip)
Paroles trouver : I see a perfect sky I met a perfect guy Gosh, I fell in love For the first time baby
No pleasure without pain And this love will heal me Don't waste a single moment This day is a gift
Close your eyes Open your mind Nothing can be done while just waiting So breathe words of love
I want to see your smile I want to live in your eyes I want to hear your voice Because Nobody but you Sometimes I feel down Sometimes I get lost Baby hold my hand & guide me to a better day
Hope keep me alive Happiness you gave to me fill me with joy Don't turn your back on me Sometimes NO! NO! we missed each other But we can get through the difficulties in life
Close your eyes Open your mind Nothing can be done while just waiting So breathe in me
I want to share your tears I want to hear your heart I want to live in your eyes Oh! Nobody but you Sometimes I lose my mind Sometimes I want to die Baby hold my hand & guide me to night
Oh! I had a bad day. forget everything Where is the moment when needed the most I'm lying in the sun & I'm just I'm just breathing out
You have to know, now every single thing someone does & says will make you happy, alright?
Sometimes I feel down Sometimes I get lost Oh! Baby hold my hand
I want to share your tears I want to hear your heart I want to live in your eyes Oh! Nobody but you Sometimes I lose my mind Sometimes I want to die Baby hold my hand & guide me to a better day
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:25
Titre : Dance With Me
Paroles trouver : I feel so good tonight My body is burning now The party just begun The rhythm's gonna start Everybody, Hurry up You don't need to be shy
Oh gosh you caught my eyes I don't care who you are Oh You're so hot Baby, is this love or illusion Be with me I want to spend this night with you Come on, come on Just dance with me
I stuck up on you Crawling up my foot Your milk makes me melt down Let's do it, Do it now I want to eat you Baby, baby, sleep with me Baby, boy come to mommy I'm coming, I'm coming
I have nobody on my mind Forget everything and dance Feel my heartbeat and melt down Take me to your heaven Give me you energy Please just watch me burn out
I really want to be with you Time goes by so slowly Take your Time Try to kiss & hold me down Oh come on, come on And dance with me
I stuck up on you Spit on my foot Hit me one more time And Do it, Do it now I want to eat you Baby, baby, sleep with me Baby boy come to mommy I'm coming.I'm coming
Who, who, who Who are you boy? Don't stop touching No, No, No No I can't stop Hit me harder Chu chu chu I want you more Close to me Baby just dance with me
I stuck up on you Crawling up my foot Your milk makes me melt down Let's do it, Do it now I want to eat you Baby, baby, sleep with me Baby, boy come to mommy I'm coming, I'm coming
I stuck up on you Spit on my foot Hit me one more time And Do it, Do it now I want to eat you Baby, baby, sleep with me Baby boy come to mommy I'm coming.I'm coming
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:29
Titre : Kuroi Namida
Paroles : Asu nante konai you ni to Negatta yoru, kazoekirenai Yume mo ai mo nakushi Ame ni utareta mama Naiteru, naiteru, naiteru...
Kazaritsukenaide kono mama no Watashi de ikite yuku tame Nani ga hitsuyou Jibun sae shinjirezu Nani wo shinjitara ii no Kotae wa chikasugite mienai
Kuroi namida nagasu Watashi ni wa nani mo nakute Kanashisugite Kotoba ni sae nara nakute Karadajuu ga itami dashite Taerarenai, hitori de wa
Yonaka ni nakitsukarete, egaita Jibun ja nai jibun no kao Yowasa wo kakushita mama Egao wo tsukuru no wa Yameyou, yameyou, yameyou...
Kazaritsukenai de ikite yuku Koto wa kono yo de ichiban Muzukashii koto? Anata kara morau nara Katachi no nai mono ga ii Kowareru mono no wa mou, iranai
Kuroi namida, nagashi, sakunde mo Shiranu kao de ashita wa kite Onaji itami ni butsukaru Sonna hibi wo tsudzukeru nara Tooku kiete shimaitai Wagamama to katatte mo...
Kuroi namida nagasu Watashi ni wa nani mo nakute Kotoba ni sae nara nakute Karadajuu ga itami dashite Taerarenai, hitori de wa
Kuroi namida, nagashi, sakunde mo Shiranu kao de ashita wa kite Onaji itami ni butsukaru Sonna hibi wo tsudzukeru nara Tooku kiete shimaitai Wagamama to katatte mo...
Traduction a venir
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:35
Titre : Lucy
Paroles : Yeah... Baby I'm standing alone wasurenu Rainy day Anata no kage wo otte And It's over suna no you ni
I sigh every night I scream like a child & cried Shizuka ni tadayou Sorrow Please Please god tsumi wo yurushite
I don't need to hide no more aoku hikaru hou e Nagareteku Just keep going on
You've got the chance now You've got the power Kizuite so true yourself
I show you my life now I show you my love now I show you everything yeah yeah Baby don't be afraid
Baby I'm lying alone mezamenu drowning days Owari no nai my misery Now I know that furimukainai
Life goes round & round Just silence surrounding me Moetsukite like a phoenix And I'm falling ubawareteiku
I don't need to lie anymore yureru nami no you ni Ikireba ii Just keep going on
You'd better change now You'd better catch now Kawaranai so be yourself
I'll show you my strength now I'll show you my love now I'll show you everything yeah yeah Baby don't be afraid
You've got the chance now You've got the power Kizuite so true yourself
I show you my life now I show you my love now I show you everything yeah yeah
You'd better change now You'd better catch now Kawaranai so be yourself I'll show you my strength now I'll show you my love now I'll show you everything yeah yeah Baby don't be afraid
Yeah...
Traduction a venir
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:37
Titre : Rose
Paroles : When I was darkness at that time fureteru kuchibiru heya no katasumi de I cry mogakeba mogaku hodo tsukisasaru kono kizu yaburareta yakusoku hurt me
Nobody can save me kamisama hitotsu dake tomete saku you na my love
*I need your love. I'm a broken rose maichiru kanashimi your song ibasho nai kodoku na my life I need your love. I'm a broken rose Oh baby, help me from frozen pain with your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love... I'm broken rose I wanna need your love...
When you are with me at that time anata no kage wo oikakete hadashi de kakenukete stop me tozaseba tozasu hodo motsuretekukono ai yuruyaka ni yasashiku kiss me
Nobody can save me kogoeru bara no you ni yasashiku nemuritai my tears
I need your love. I'm a broken rose kareochiru kanashimi my soul kuzureteku kodoku na little girl I need your love. I'm a broken rose Oh baby, help me from frozen pain with your smile, your eyes, and sing me, just for me
I wanna need your love... I'm a broken rose I wanna need your love...
*repeat
I wanna need your love... I'm a broken rose I wanna need your love...
Traduction a venir
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:39
Titre : Stand By Me
Paroles : Long way to go Nagai michi wo arukinagara tsubuyaita Konna watashi de gomen ne to Mujaki na butterfly fly into the blue sky
Hitori de kanashimi ni kure koboreru namida Tsumetakute Amari ni nagai yamiyo ga Me wo samasu
Kanashisugite kurushikute Subete nagedashita Demo anata wa aishite kureta
Kiss me & stay with me Towa ni saku hana awaku hakanaku tsuyoku How could you smile for me Nani mo nakute ii Zutto soba ni ite hoshii Zutto soba de stand by me
Sotto hoho wo nadeta Anata no nukumori Yasashikute Shizuka na ai no gen’ei Me wo samasu
Hito wa yowaku zankoku de Oroka na ikimono Demo anata wa yurushite kureta
Kiss me & say good bye Tozasareta hana yowaku setsunaku hibiku How could you cry for me Kataranakute ii Zutto soba ni ite hoshii zutto soba ni smiling for me
Traduction a venir
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:40
Titre : Zero
Paroles : My reality is something weird My unfriendly smile on my way Nothing new this wearisome day
This world is full of narcissist The girls dressed are just a put-on Oops! I'm all thumbs, I'm not like you
Everybody's raping me. Everybody's lying to me Everybody's looking at me. Everybody's laughing at me So what! Don't care what people say.
*I'm going my way. I believe in my way I'm better than you guys I'm living for my sake, not for their sake, yeah! I'm finding my way. I'm finding my love I'm not stupid like you All that I need is, I only need is selfless love All I don't need is, I only need is selfless love
They think I'm a lucky girl But I'm just doing what I want Hey everybody, they're jealousy about me
You guys are wrong, be truth to yourself Throw your guns & weapons right now Let's enjoy your beautiful life with me
Everybody hates me. Everybody's waiting for me Everybody's hurting at me. Everybody's hunting for me So what! Please leave me alone!
*repeat (x2)
Thank you~!
Traduction a venir
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:45
Titre : I'm Addicted To You
Paroles : Step back ! I'm the Queen of the night Everybody gets down on me It feels so good to be a bad girls.
Here comes my prince. He is so hot ! Your skin, your lips, your body I am so crazy about you
My gush you seduce me Baby, hold on to my precious body Darlin' please satisfy my filthy desire
Burn my eyes, burn my blood Burn it, everything you want Break my heart, break my love Baby stab me with your knife Kiss me, feel me Oh I don't want you to stop Watch me, taste me I'm addicted to you
More deeper, more harder Your heart is pounding on me It feels so good to be a girl
Tell me is this a dream Don't wake me up forever Take away pain with your gentle kiss
My gush you seduce me Baby, hold on to my precious body Darlin' please satisfy my filthy desire
Burn my eyes, burn my blood Burn it, everything you want Break my heart, break my love Baby stab me with your knife Kiss me, feel me Oh I don't want you to stop Watch me, taste me I'm addicted to you
Burn my eyes, burn my blood Burn it, everything you want Break my heart...
Burn my eyes, burn my blood Burn it, everything you want Break my heart, break my love Baby stab me with your knife Kiss me, feel me Oh I don't want you to stop Watch me, taste me I'm addicted to you
Traduction : Recule ! Je suis la reine de la nuit Tout le monde déprime devant moi Je me sens tellement bien d'être une mauvaise fille.
Mon prince vient. Il est si chaud ! Ta peau, tes lèvres, ton corps Je suis si folle de toi
Mon Dieu tu m'as séduite Bébé prends mon précieux corps Chéri satisfais mon désir crasseux
Brûle mes yeux, brûle mon sang Brûle ça, tout ce que tu veux Brise mon coeur, brise mon amour Bébé poignarde-moi avec ton couteau... Embrasse-moi, sens-moi Oh je ne veux pas que tu t'arrêtes Regarde-moi, goûte-moi Je suis dépendante de toi
Plus profond, plus dure Ton coeur bat à tout rompre en moi Ca fair du bien d'être une fille
Dis-moi que c'est un rêve Ne me réveille jamais Prends la douleur avec tes doux baisers
Mon Dieu tu m'as séduite Bébé prends mon précieux corps Chéri satisfais mon désir crasseux
Brûle mes yeux, brûle mon sang Brûle ça, tout ce que tu veux Brise mon coeur, brise mon amour Bébé poignarde-moi avec ton couteau... Embrasse-moi, sens-moi Oh je ne veux pas que tu t'arrêtes Regarde-moi, goûte-moi Je suis dépendante de toi
Brûle mes yeux, brûle mon sang Brûle ça, tout ce que tu veux Brise mon coeur...
Brûle mes yeux, brûle mon sang Brûle ça, tout ce que tu veux Brise mon coeur, brise mon amour Bébé poignarde-moi avec ton couteau... Embrasse-moi, sens-moi Oh je ne veux pas que tu t'arrêtes Regarde-moi, goûte-moi Je suis dépendante de toi
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:48
Titre : Scream
Paroles : Yureugoita gen'ei ga like a lizard... I wonder Kowaresou ni naiteru am I a dreamer ? uh-n maybe...
Mekurumeku kanjou ga oh iremidareru Hoho wo sogu you ni uchitsukeru ame no way
Kurikaesu TV screen utsuru monkey social dance Michibikareru you ni tada slipped into a dress Oh well... Is this a dream ? Muchakushoku na party Yamanai paranoia ? Te wo tori sasou you ni "Shall we dance, again. ?"
* I said "why ?" I said "why !" My melting brain I said "why ?" koko kara mou nukedashitai I'm crying koe ni naranai kodoku na scream Save me from this madness of hallucination
Karamawaru ferris wheel miageteru wax figure "Say, excuse me, now I don't know where I am" They said "get ride on suicide coaster ! If you want to live" Mogaitemo mogaitemo no way to getaway
I said "how ?" I said "how ?" Escape from here I said "how ?" konna sekai nara mou sametai I'm praying kakimushiru you na hageshii scream Help me ! From this madness of hallucination
Ah... Ah... Ha... Ah...
Butterfly with red wing, flying in the sky Almost explode ? Can't you wait anymore ? Smoking mosquito, scatter brain Shout at the devil, can you hear me ?
* repeat
Yureugoita gen'ei ga like a lizard... I wonder Kowaresou ni naiteru am I a dreamer ? ...
Kowaresou ni naiteru dreamer Kowaresou ni naiteru tripper Kowaresou ni naiteru dreamer Kowaresou ni naiteru screamer
No future No further No future No religion
Traduction : L'illusion étincelante est comme un lézard, je pense. Je pleure jusqu'à ne plus pouvoir, suis-je une rêveuse ? Peut-être...
Les émotions vertigineuses sont mélangées ensemble, La pluie frappe sur mes joues comme pour les découper, pas moyen...
Encore et encore, la télé montre un spectacle de clown de la société. Comme si on me guidait, je me suis mise en robe, Eh bien, est-ce un rêve ? Une fête sans couleur, Une paranoia sans fin ? Comme si je te prenais la main, "M'accorderiez-vous cette danse, encore ?"
J'ai dit "pourquoi ?", j'ai dit "pourquoi !" Mon cerveau fond. J'ai dit "pourquoi ?", je voulais m'enfuir d'ici. Je pleure, je pousse un cri sans voix qui reflète ma solitude, Sauve-moi de cette folie et de ces hallucinations.
Une roue de ferry qui tourne, j'ai regardé les figures en cire, "Dis, excuse-moi, maintenant je ne sais plus où je suis". Ils me disent: "monte sur le grand huit du suicide, Si tu veux vivre !" Je lutte encore et encore, mais il n'y a aucun moyen de s'échapper.
J'ai dit "comment ?", j'ai dit "comment ?", Comment est-ce qu'on s'échappe de là ? J'ai dit "comment ?", je veux me réveiller de ce monde. Je prie, je pousse un cri déchirant et violent, Aide-moi ! Sors-moi de cette folie et de ces hallucinations.
Ah... Ah... Ha... Ah...
Un papillon aux ailes rouges vole dans le ciel. Tu es presque à bout ? Tu ne peux plus attendre ? Un moustique qui fume, ton cerveau est en morceaux... Je crie au diable, est-ce que tu m'entends ?
J'ai dit "comment ?", j'ai dit "comment ?", Comment est-ce qu'on s'échappe de là ? J'ai dit "comment ?", je veux me réveiller de ce monde. Je prie, je pousse un cri déchirant et violent, Aide-moi ! Sors-moi de cette folie et de ces hallucinations.
L'illusion étincelante est comme un lézard, je pense. Je pleure jusqu'à ne plus pouvoir, suis-je une rêveuse ?
Je suis une rêveuse qui pleure jusqu'à ne plus pouvoir. Je suis une voyageuse qui pleure jusqu'à ne plus pouvoir. Je suis une rêveuse qui pleure jusqu'à ne plus pouvoir. Je suis une crieuse qui pleure jusqu'à ne plus pouvoir.
Pas d'avenir, Pas plus loin, Pas d'avenir, Pas de religion.
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:49
Titre : Without You
Paroles : I was driving in my car When I heard the loud guitar Of the band you used to hate You said so on our date
Well the song was really bad But it made me think of you I believe that what we had Was a miracle of two
I don't wanna know the reason why you ran away I don't wanna show the tears I shed on you
I'm moving on I know I'm done I'll find a place where I belong I'm not afraid Just like you said I've been disgraced just far too long
Why was it wrong to stay with you Why was it wrong to love you back I'm not the one who chose this way I'm not the one who pulled you back And now I'm still here Without you
I was going for a walk When you called this afternoon "I don't know if we should talk But I have to see you soon"
Well you know that it's too late I have grown away from you And I closed my iron gate I'm better off alone
I don't wanna know the reason why you turned away I don't wanna show the blood I shed for you
I'm moving on I know I'm done I won't look back until you're gone I'm not afraid Just like you said I'll find my peace under the sun
Why was it wrong to touch your face Why was it wrong to keep my space I'm not the one who put you down I'm not the one who let you frown But now I'm still here Without you
I know people like the games You can't make them stay the same I don't see how love can end We should all stop to pretend No more lies and no more pain I can't stop the fate again I will find my peace somewhere I will find a way - so I'll smile
I'm moving on I'm not afraid I'll find a place where I belong I know I'm done Just like you said I've been disgraced just far too long
Why was it wrong to stay with you Why was it wrong to love you back I'm not the one who chose this way I'm not the one who pulled you back And now I'm still here Without you
Traduction : Je conduisais dans ma voiture Quand j'ai entendu la guitare massive Du groupe que tu avais l'habitude de détester Tu disais cela durant nos rendez-vous
Et bien la chanson était vraiment mauvaise Mais elle me faisait penser à toi Je crois que ce que nous avions Etait un miracle pour nous deux
Je ne veux pas savoir pourquoi tu es parti Je ne veux pas montrer les larmes que je pleure sur toi
Je déménage, je sais que je suis finie Je vais trouver un lieu auquel j'appartiens Je n'ai pas peur comme tu le disais J'ai seulement été disgraciée depuis trop longtemps
Pourquoi étais-ce une erreur de rester avec toi Pourquoi étais-ce une erreur de t'aimer de nouveau Je ne suis pas celle qui ait choisi cette voie Je ne suis pas celle qui t'ait jeté dehors Et maintenant Je suis encore ici... Sans toi
J'étais allé faire un tour Quand tu as appelé cet après-midi "Je ne sais pas si on devrait parler Mais je dois te voir bientôt"
En fait tu sais qu'il est trop tard J'ai grandi bien loin de toi Et j'ai fermé ma barrière en fer Je suis bien mieux seule
Je ne veux pas connaître la raison pour laquelle tu t'en es allé Je ne veux pas montrer le sang que je saigne pour toi
Je déménage, je sais que je suis finie Je ne regarderai pas derrière moi jusqu'à ce que tu sois parti Je n'ai pas peur comme tu le disais Je trouverai ma sérénité sous le soleil
Pourquoi étais-ce une erreur de toucher ton visage Pourquoi étais-ce une erreur de garder mon espace Je ne suis pas celle qui t'ait jeté à terre Je ne suis pas celle qui t'ait laissé froncer les sourcils Mais maintenant Je suis encore ici... Sans toi
Je connais les gens comme les jeux Tu ne peux pas les faire rester les mêmes Je ne vois pas comment l'amour peut cesser Nous devrions tous arrêter de prétendre Plus jamais de mensonge ni de douleur Je ne peux pas stopper à nouveau le destin Je trouverai un chemin - donc je sourirai
Je déménage, je n'ai pas peur Je trouverai un lieu auquel j'appartiens Je sais que j'en ai fini comme tu le disais J'ai été disgraciée depuis trop longtemps
Pourquoi étais-ce une erreur de rester avec toi Pourquoi étais-ce une erreur de t'aimer de nouveau Je ne suis pas celle qui ait choisi cette voie Je ne suis pas celle qui t'ait jeté dehors Et maintenant Je suis encore ici... Sans toi
Yuuki Aïno Responsable communication ~ Gardienne De Magellan
Messages : 336 Date d'inscription : 09/02/2009
Sujet: Re: Anna inspi' Nana Lun 4 Oct 2010 - 17:53
Titre : Take Me Out
Paroles : It's been a long long day Sunshine breaking through the clouds & watching me I was sitting in the park I was waiting for someone to take me out
Sacrifice comes in a different package I'm tired of living with pain
Take me out Hatred is blind as well as love You have to turn hate to love Get me out From this world of anger and rage You will find your way to heaven I promise that I'll meet you when you're there
It's been a long long trip Sunshine is setting in the west & crying I was walking by the stream I was conscious that strangers are staring at me
Don't look at me with hateful eyes I'm tired of living with pain
Take me out Too many tears stroked on my cheek No more tears with regret Get me out From this world of anger and rage You will find your way to heaven I promise I'll meet you when you're there
I heard too many people were crying for help God forgive sins Otherwise heaven would be empty So wash away your grimy hands
Take me out Hatred is blind as well as love You have to turn hate to love Get me out From this world of anger and rage You will find your way to heaven I promise that I'll meet you when you're there
Traduction : Cette journée a été vraiment longue. Les rayons de soleil traversent les nuages et m'observent. J'étais assise dans le parc, Et j'attendais que quelqu'un me sorte de là.
Les sacrifices viennent dans un autre paquet, Je suis fatiguée de vivre dans la souffrance.
Sors-moi de là ! La haine rend aveugle tout comme l'amour, Tu dois transformer ta haine en amour. Sors-moi De ce monde de colère et de rage, Tu trouveras le chemin qui mène au paradis. Je te promets que je t'y retrouverai quand tu y seras.
Ce voyage a été vraiment long. Le soleil est en train de se coucher à l'ouest, et pleure. Je marchais sur le bord du ruisseau, Et je savais que des étrangers étaient en train de me fixer.
Ne me regardez pas avec les yeux remplis de haine, Je suis fatiguée de vivre dans la souffrance.
Sors-moi de là ! Trop de larmes ont coulé sur mes joues. Je ne veux plus verser de larme de regret. Sors-moi De ce monde de colère et de rage, Tu trouveras le chemin qui mène au paradis. Je te promets que je t'y retrouverai quand tu y seras.
J'ai entendu trop de monde pleurer et demandant de l'aide, Dieu, veuillez pardonner nos pêchés, Sinon, le paradis deviendrait vide. Alors veuillez laver vos mains sombres.
Sors-moi de là ! La haine rend aveugle tout comme l'amour, Tu dois transformer ta haine en amour. Sors-moi De ce monde de colère et de rage, Tu trouveras le chemin qui mène au paradis. Je te promets que je t'y retrouverai quand tu y seras. Je te promets que je t'y retrouverai quand tu y seras.
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Anna inspi' Nana
Anna inspi' Nana
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum